:Woody和無敵超級家教,要一起針對大家常犯的英文錯誤,提出補強課程喔!! :學生們應該常有這樣的經驗~在寫作的時候引用某位成功人士的話來 :其實According to本身就有「根據…所言」的意思,所以可以直接寫 常見的錯誤包括:「In my opinion, I think he is telling the truth.」依我之見,我覺得他 所以用上面的句子來看「In my opinion, he is telling the truth.」才是正確的說法喔!
◎文/圖:Woody
:根據J.K羅琳的名言
豐富文章內容;但是人算不如天算!! 不小心在文法上發生的小錯誤,反而讓作
文成績被倒扣。
:常常使用的兩句引用語,是「according to 」根據某人所說…
和「in one’s opinion」依某人的經驗來看…今天我們要幫大家釐清這兩句片語到底
該怎麼使用才正確。
成According to him…就好;不用多此一舉加 he says… 或 what he says…。
:另外一個常被誤用的用語為in one’s opinion,意思為「依某人之見」
有說實話。
: 句子看起來滿通順的,這句話到底錯在哪裡?
:其實這跟「According to」是一樣的道理;「in one’s opinion」
已經有引述的意味了,後面不需要添加「是誰說的」、「是誰認為」。
:原來如此,只要理解了其中道理,英文其實很簡單麻~
- - - - - - - 我是分隔線 - - - - - - -
今天Woody又跟超級家教上了一課囉,粉絲們一定覺得很簡單吧!
那現在讓我們來輕鬆一下吧
無敵超級家教Online目前正在舉辦「無敵英文解謎大賽」的活動喔
只要回答正確就有機會得到電影票唷
喜歡這篇文章的朋友請幫我留言或在下方按個讚喔!!
留言列表