close
讓各位粉絲久等囉~~
今天又要來教大家一句有趣的英文俚語喔!
這次Woody找了超~~~~~可愛的愛蜜莉來跟大家說故事喔
◎文/圖:駐站作家---愛蜜莉
今天又要來教大家一句有趣的英文俚語喔!
這次Woody找了超~~~~~可愛的愛蜜莉來跟大家說故事喔
◎文/圖:駐站作家---愛蜜莉
Hi~~ everybody ~~~
(開頭就硬要烙個兩句英文這樣XD)
今天是愛蜜莉要來跟無敵超級家教一起教大家英文的日子唷!
今天是愛蜜莉要來跟無敵超級家教一起教大家英文的日子唷!
: 那最後就給大家兩個例句練習一下吧!
而在 Spill the beans 這句俚語的背後
揪竟~有什麼不為人知的祕密呢
讓我們繼續看下去~
在很久很久很久以前.........
(沒錯,背景就是在神祕久遠的古希臘~哼哼哼~)
因為這個小故事
所以Spill the beans這句英文俚語的意思就是洩漏祕密!
(這個故事是俚語也是大家比較常見通俗的版本)
學起來了嗎~
有了小故事以後是不是印象更深刻了呢
大家以後做壞事千萬不要spill the beans囉!(喂不是這樣吧)
活動網址:http://tinyurl.com/7ewmmdg
---------------------我是分隔線-----------------------------
大家還記得「林來瘋」(Linsanity)時的瘋狂造字運動嗎
Woody跟大家說一個超有趣APP
現在大家也可以擁有自己的專屬英文單字啦!
快點連結來玩「我的造字運動」吧
(最有可能讓仰慕者為Woody創造的的單字是〝Wunusual〞不尋常的人)
全站熱搜
留言列表