close
               讓各位粉絲久等囉~~
                  今天又要來教大家一句有趣的英文俚語喔!
                  這次Woody找了超~~~~~可愛的愛蜜莉來跟大家說故事喔                 
               
              ◎文/圖:駐站作家---愛蜜莉



Hi~~ everybody ~~~ 


 
(開頭就硬要烙個兩句英文這樣XD)


 

今天是愛蜜莉要來跟無敵超級家教一起教大家英文的日子唷!





而在 Spill the beans 這句俚語的背後
 

揪竟~有什麼不為人知的祕密呢
 

讓我們繼續看下去~ 

  





在很久很久很久以前.........







(沒錯,背景就是在神祕久遠的古希臘~哼哼哼~)



















因為這個小故事

 
所以Spill the beans這句英文俚語的意思就是洩漏祕密!


(這個故事是俚語也是大家比較常見通俗的版本)

 

  
學起來了嗎~

有了小故事以後是不是印象更深刻了呢

          :   那最後就給大家兩個例句練習一下吧!





大家以後做壞事千萬不要spill the beans囉!(喂不是這樣吧)







活動網址:http://tinyurl.com/7ewmmdg



---------------------我是分隔線-----------------------------

大家還記得「林來瘋」(Linsanity)時的瘋狂造字運動嗎

Woody跟大家說一個超有趣APP

現在大家也可以擁有自己的專屬英文單字啦!

快點連結來玩「我的造字運動」吧





(最有可能讓仰慕者為Woody創造的的單字是〝Wunusual〞不尋常的人)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Woody 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()